Article L214-10-1
I. - Only the following may act as UCITS depositories: 1° The Banque de France ; 2° The Caisse des dépôts et consignations ; 3° Credit institutions having their registered office in France; 4° Credit…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2571–2580 of 44143 articles for “Art. Cass. 3e civ. 10-3-2004 n° 02-16.548”
I. - Only the following may act as UCITS depositories: 1° The Banque de France ; 2° The Caisse des dépôts et consignations ; 3° Credit institutions having their registered office in France; 4° Credit…
The depositary may not engage in activities relating to the UCITS or the management company acting on its behalf which could give rise to conflicts of interest between the UCITS, the unit-holders or s…
I. - The UCITS depositary :1° Ensures that all payments made by or on behalf of unitholders or shareholders in connection with the subscription of units or shares of UCITS have been received and that…
The depositary of a UCITS governed by French law has its registered office or is established in France.
The labelling of packaged natural mineral waters held with a view to sale, offered for sale, sold or distributed free of charge shall include, in addition to the particulars provided for in Article 9…
In application of the provisions of article L. 5132-15-1, the diagnosis of the situation of persons likely to benefit from working less than twenty hours establishes that their particularly serious di…
…opment projects and local Agenda 21s mentioned in the second paragraph of the'article 254 de la loi n° 2010-788 du 12 juillet 2010 portant engagement national pour l'environnement.
The Extraordinary General Meeting of a company whose securities are admitted to trading on a regulated market may delegate, for a maximum period of twenty-six months, to the Board of Directors or the…
In companies whose shares are admitted to trading on a regulated market, the exceptional remuneration of directors referred to in Article L. 225-46 are allocated in accordance with the conditions set…
In companies subject to the obligation to set up a works council pursuant to article L. 2322-1 of the Labour Code and which, at the end of the last financial year, fell into the category of small and…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More