Article D6362-10
The State representative informs the local authority or public establishment concerned of the referral to the territorial audit chamber.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2341–2350 of 44143 articles for “Art. Cass. 3e civ. 10-3-2004 n° 02-16.548”
The State representative informs the local authority or public establishment concerned of the referral to the territorial audit chamber.
Lighting controls are easily accessible. In blind areas, they are fitted with indicator lights.
Staircases are fitted with a handrail or handrail. Staircases at least 1.5 metres wide must have handrails on both sides.
Only premises whose technical nature justifies it may be located more than six metres below the average level of the evacuation thresholds.
There is at least one toilet and one urinal for every twenty men and two toilets for every twenty women. The number of employees taken into account is the maximum number of workers simultaneously pres…
Work equipment and its components must be installed in such a way that they do not impede the use of tools, accessories, equipment and machinery required to carry out installation and adjustment opera…
The results of the periodic inspections are recorded in the safety register(s) referred to in Article L. 4711-5.
When periodic inspections are carried out by persons not belonging to the establishment, the reports drawn up following these inspections are appended to the safety register. Failing this, precise det…
Periodic checks are carried out by qualified persons, who may or may not belong to the establishment, a list of whom is made available to the Labour Inspectorate. These persons have the necessary skil…
The safety register and reports may be kept and stored on any medium under the conditions set out in Article L. 8113-6.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More