French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 18211830 of 47439 articles for Art. Cass. 3e Civ. 5-3-1997 n° 369

French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 11: Provisions relating to the resolution of transnational groups

Article L613-59

I. - Subject to Article L. 613-59-1, where the resolution college exercises the powers provided for in this section at group level, it shall set up a college of resolution authorities to carry out the…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section VI: Forward financial instruments of insurance undertakings.

Article R332-51

Unless the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution grants a waiver on a case-by-case basis, in particular to take account of an overall change in market conditions, the sum of the positive re…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 2: Declaration of posting

Article R1263-5

The secondment declaration provided for in articles R. 1263-3 and R. 1263-4, the model for which is set by order of the Minister responsible for labour, must be completed in French before the secondme…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Section 3: Information for unsuccessful candidates and tenderers in the context of a qualification system awarded by a contracting entity

Article R2181-5

Contracting entities which establish and operate a qualification system shall inform economic operators applying for qualification of the decision taken in their regard within four months of receipt o…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 3: Development grant

Article R2334-5

The total number of dwellings used to calculate the ratios mentioned in 2° and 3° of article L. 2334-17 is equal to the number of items on the general housing tax roll, excluding non-attached built ou…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Permanent derogations for young workers

Article R4153-50

Young workers certified in accordance with the provisions of Article R. 4544-9 may carry out operations on electrical installations or operations of an electrical or non-electrical nature in the vicin…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Permanent derogations for young workers

Article R4153-51

Young workers may be assigned to drive self-propelled mobile work equipment and work equipment used for lifting if they have received the training provided for in Article R. 4323-55 and if they hold t…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Permanent derogations for young workers

Article R4153-52

Young workers are authorised to be assigned to work involving manual handling within the meaning of Article R. 4541-2 exceeding 20% of their weight if they have been found medically fit for such work.

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 1: Acts relating mainly to the family

Article A444-59

The notarial attestation (number 1 in table 5) gives rise to the collection of a proportional fee, according to the following scale: Base brackets Rate applicable 0 to €6,500 1.935% From €6,500 to €17…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Company file.

Article R4624-50

The model company sheet is set by order of the Minister for Employment.

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More
Search “Art. Cass. 3e Civ. 5-3-1997 n° 369” | French Legislation