French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 701710 of 41543 articles for Art. Cass. 3e Civ. 4-5-2011 n° 09-72.550

French Commercial codeIn force
APPENDIX 8-5-1 (APPENDIX TO ARTICLE A. 814-4)

Article Annexe 8-5-1

You can consult the full text with its images from the extract from the authenticated electronic Official Journal No 301 of 28 December 2016 text No 55 at the following address: https://www.legifrance…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Chapter III: Emancipation

Article 413-4

Where, in the case of the preceding article, no diligence having been taken by the tutor, a member of the family council considers that the minor is capable of being emancipated, he may request the gu…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Title IV: Citations and meanings

Article 560

Where it is not established that the interested party has received the letter addressed to him by the bailiff in accordance with the provisions of Articles 557 and 558, or when the writ has been deliv…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 4: Rules specific to reappointment

Article R1411-58-13

At the time of renewal of each of the Boards of Directors mentioned in Article L. 1411-5-2, the persons called upon to take part in an appointment, who wish to renew the term of office of one or more…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 4: Provisions common to both procedures

Article R5121-51-7

Articles R. 5121-51 to R. 5121-51-4 are applicable to homeopathic medicinal products subject to the registration referred to in article L. 5121-13. This sub-section does not apply to homeopathic medic…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 4: Provisions common to both procedures

Article R5121-51-6

At the end of the procedures provided for in this sub-section, the marketing authorisation is issued or varied by the Director General of the Agence nationale de sécurité du médicament et des produits…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 2: Management standards applicable to investment services providers and prudential provisions applicable to investment firms

Article L533-4-4

The Autorité de contrôle prudentiel et de résolution may impose on a Class 2 investment firm an additional capital requirement in excess of the minimum amount provided for by the applicable regulation…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Chapter I: General conditions of performance.

Article 508

No execution may be carried out before 6 a.m. or after 9 p.m., nor on public holidays or non-working days, except by permission of the judge in case of necessity.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Paragraph 2: Acts performed by the tutor with authorisation

Article 506

The tutor may only settle or compromise on behalf of the protected person after having had the clauses of the settlement or compromise and, where applicable, the arbitration clause approved by the fam…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Section II: Hallmarks

Article 526

It is forbidden to hold or offer for sale works marked with false hallmarks or stolen hallmarks (1) or on which the hallmark marks are found attached, soldered or counter-stamped. These works will be…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More