French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 25312540 of 41543 articles for Art. Cass. 3e Civ. 4-5-2011 n° 09-72.550

French Cinema and Moving Image CodeIn force
Section 5 : Measures to boost the promotion of cinematographic works abroad

Article 916-46

By way of derogation from article 211-32, the amount of the sums entered in the automatic account of production companies for commercial representation in cinemas for the year 2021 is equal to the ave…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Section 5 : Measures to boost the promotion of cinematographic works abroad

Article 916-48

By way of derogation from articles 721-12 and 721-13, the amount of the sums entered in the automatic account of foreign sales undertakings for 2021 is equal to the average of the sums entered in thei…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 5: Application to certain establishments with an in-house pharmacy.

Article R5132-42

The procedures for applying sections 1 to 3 of this chapter to the establishments mentioned in articles L. 5126-1 and L. 5126-11 shall be laid down, where appropriate, after obtaining the opinion of t…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Chapter II: APATRIDIA

Article R582-5

The provisions of articles R. 561-5 to R. 561-11 are applicable to travel documents that may be issued pursuant to article L. 582-7 to foreign nationals recognised as stateless.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 1: Provisions common to the measurement of the audience of professional employers' organisations at professional branch level and at national and cross-industry level

Article R2152-5

In order to be taken into account, the member must have paid, by 31 March of the year of the declaration of candidacy provided for in article L. 2152-5, all the contributions due for the previous year…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Section 2: Educational assistance

Article 375-5

On a provisional basis but subject to appeal, the judge may, during the proceedings, either order the provisional surrender of the minor to a reception or observation centre, or take one of the measur…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Section 2: Duration

Article R2312-5

The provisions of article R. 2112-4 apply.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Recruitment.

Article R6152-511-1

Assistants must have completed at least two years of full-time service before they can be recruited as part-time hospital assistants. An assistant who has worked full-time or part-time for six years m…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Recruitment.

Article R6152-508-1

A hospital career commitment agreement may be concluded, on the proposal of the head of the division or, failing that, the head of the department, the head of the functional unit or another internal s…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Remuneration.

Article D6152-514-1

The allowances mentioned in 2° of article R. 6152-514 are : 1° Allowances for taking part in on-call duty or for periods of work in excess of weekly service obligations: a) hardship allowances corresp…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More