French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 10711080 of 35593 articles for Art. Cass. 3e Civ. 27-4-1982 n° 80-15.199

French Civil CodeIn force
Paragraph 1: Curators and tutors

Article 449

Failing an appointment made pursuant to Article 448, the judge shall appoint, as curator or guardian, the spouse of the protected person, the partner with whom he or she has entered into a civil solid…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Paragraph 1: Curators and tutors

Article 453

No one is obliged to retain curatorship or guardianship of a person beyond five years, with the exception of the spouse, partner in a civil solidarity pact and children of the person concerned, as wel…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Paragraph 1: Curators and tutors

Article 452

Curatorship and guardianship are personal charges. However, curators and guardians may, under their own responsibility, enlist the assistance of third parties who are adults and not subject to a legal…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Paragraph 2: Subrogated curator and subrogated guardian

Article 454

The judge may, if he considers it necessary and subject to the powers of the family council if it has been constituted, appoint a subrogated curator or subrogated guardian. If the curator or guardian…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Paragraph 3: Ad hoc curators and ad hoc guardians

Article 455

In the absence of a subrogated curator or subrogated guardian, the curator or guardian whose interests are, on the occasion of an act or series of acts, in opposition to those of the protected person…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Paragraph 3: Decision on recognition and enforcement and enforcement and appeals.

Article 728-43

The public prosecutor shall recognise the sentencing decision as enforceable on French territory in the absence of one of the grounds for refusal provided for in Articles 728-32 and 728-33. In the eve…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Paragraph 3: Decision on recognition and enforcement and enforcement and appeals.

Article 728-48

The decision of the public prosecutor referred to in Article 728-43 and, where applicable, the order approving or refusing to approve the proposal to adapt the custodial sentence or detention order re…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Paragraph 3: Decision on recognition and enforcement and enforcement and appeals.

Article 728-44

If the sentencing decision can be recognised as enforceable in France, the public prosecutor will assess whether the custodial sentence or detention order should be adjusted. Where the length of the c…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Paragraph 3: Decision on recognition and enforcement and enforcement and appeals.

Article 728-47

Within five days of the matter being referred to him, the president of the judicial court or the judge delegated by him shall decide, in the light of the documents communicated to him, whether to homo…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Paragraph 3: Decision on recognition and enforcement and enforcement and appeals.

Article 728-49

If the public prosecutor refuses to approve the adaptation proposal that he has made, he may either submit a new request to the president of the judicial court or the judge delegated by him, submittin…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More