French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 16511660 of 57042 articles for Art. Cass. 3e Civ. 23-1-2020 n° 19-11.215

French Public Health CodeIn force
Paragraph 3: Emergency department structure

Article D6124-23

The health establishment authorised to carry out the activity mentioned in 3° of Article R. 6123-1 :1° Sets up the premises and equipment to allow access to vulnerable persons, in particular disabled…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section 3: Regulatory capital requirement for groups.

Article R356-23

I.-Where the third country in which a third-country insurance or reinsurance undertaking mentioned in VI of Article R. 356-22 has its head office makes that undertaking subject to an authorisation reg…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER VII: Provisions relating to local authority accountants

Article D1617-23

The authorising officers of the public bodies referred to in Article D. 1617-19, when they choose to transmit to public accountants, by electronic means or on an electronic medium, the documents neces…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Financial and statistical monitoring

Article R5134-23

Personal data may not be kept beyond the period required to carry out the operations provided for in article R. 5134-18 and for a maximum of one year after the end of the employability assistance. How…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 1 : Cross-sectional imaging equipment used for diagnostic radiology purposes

Article D6124-231

The authorisation holder must ensure that the equipment is connected to a system for archiving, sharing and distributing examinations, including images, in order to improve the quality of radiological…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 2: Procedure before the Advisory Committee

Article R7124-23

Within a period of one month from the date of submission of the application for individual authorisation, approval or renewal of approval, and provided that the file submitted is complete, the adminis…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: Sales of immovable property.

Article R642-23

The order shall be notified at the instance of the court clerk by registered letter with acknowledgement of receipt to the debtor and to the registered creditors with elected domicile whose names are…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 3: Health checks and surveillance

Article R1321-23

Without prejudice to the programme of water quality analyses provided for in articles R. 1321-15, R. 1321-15-1 and R. 1321-16 and the additional analyses provided for in articles R. 1321-17 and R. 132…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 3: Checking gases and regulators

Article R4461-23

The employer shall ensure, by carrying out an analysis or having an analysis carried out, and before their use, that : 1° that breathing gases supplied by compressors comply with the occupational expo…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Chapter V: Geolocation

Article 230-35

In an emergency resulting from an imminent risk of evidence being destroyed or serious harm to persons or property, the operations mentioned in Article 230-32 may be set up or prescribed by a judicial…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More