French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 16111620 of 57042 articles for Art. Cass. 3e Civ. 23-1-2020 n° 19-11.215

French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 1: Purpose and eligibility criteria

Article 612-23

The beneficiaries of selective financial support are publishers of on-demand audiovisual media services and rights-holding companies.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 1: Purpose and eligibility criteria

Article 611-23

Beneficiaries of selective financial aid for the publication of a programme of works are videogram publishers who have been in business for at least two years and who have a regular publishing activit…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Organisation at national level

Article R1114-23

The Chairman of the Board of Directors of the National Union, the Treasurer and the members of the Executive Committee are elected from among its members by the Board of Directors in accordance with t…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Chapter II: Judicial police files

Article R40-23

The Minister of the Interior (Directorate General of the National Police and Directorate General of the National Gendarmerie) is authorised to implement automated processing of personal data, known as…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 1: Mandates given by local authorities and their public bodies for the implementation of their expenditure

Article D1611-23

Where the mandate provides for the authorised body to have a standing advance, the principal's authorising officer shall set the amount of the advance, subject to the ceiling laid down in the mandate.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 2: Organisation and operation

Article R514-23

The guidance and supervisory board of a caisse de crédit municipal comprises, in addition to the chairman, between six and twenty members.The number of members of the guidance and supervisory board is…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Abstentions, impediments and challenges

Article R4126-23

A member of the court who assumes that he or she has grounds for disqualification or who conscientiously considers that he or she should abstain shall be replaced by another member appointed by the ch…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: General duties of doctors.

Article R4127-23

Any competition between doctors, between doctors and pharmacists, medical auxiliaries or any other natural or legal persons is prohibited.

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Abstentions, impediments and challenges

Article R4234-23

I.-A member of the court who considers that there are grounds for disqualification in his or her person or who conscientiously considers that he or she should abstain shall be replaced by another memb…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Examination of the application.

Article R5141-23

I. - For the application of 1° of article R. 5141-18 , when reference is made to published scientific literature, the experts shall justify the use of this bibliographical documentation and demonstrat…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More