Article R2122-30
Voters who are minors may, without the authorisation of their legal representative, be plaintiffs or defendants in a contentious appeal.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2271–2280 of 42437 articles for “Art. Cass. 3e Civ. 22-3-2006 n° 05-12.106”
Voters who are minors may, without the authorisation of their legal representative, be plaintiffs or defendants in a contentious appeal.
The appeal is lodged, investigated and judged under the conditions laid down by the Code of Civil Procedure for professional elections.The parties are exempted from the requirement to appear before th…
The time limits set by articles R. 2122-26, R. 2122-28, R. 2122-29 and R. 2122-31 are calculated and extended in accordance with the provisions of articles 640 to 642 of the Code of Civil Procedure.
The inter-company committee or the inspection commission is informed : 1° Any change of sector or assignment of a doctor in a company or establishment with fifty or more employees; 2° Observations and…
The inter-company committee or the inspection commission is consulted on the organisation and operation of the occupational health and safety service, in particular on : 1° The budget and the implemen…
…arrying out the activities mentioned in Article L. 422-1 on the date of entry into force of the loi n° 90-1052 du 26 novembre 1990 preceded may apply to be entered on the list of industrial property a…
…d planning problems of the region on which it is obligatorily consulted. In accordance with the loi n° 82-653 du 29 juillet 1982 portant réforme de la planification, it shall contribute to the prepara…
The provisions of this section do not apply to the sponsor of research involving the human person, who may be held liable in accordance with the first paragraph of article L. 1121-10 and who is subjec…
I.-The provisions of Chapter I of Title II of Book VII of Part Five of the present Code mentioned in Article 55-1 of Organic Law No. 2004-192 of 27 February 2004 on the autonomous status of French Pol…
The French nationality of persons of common law civil status, born in Algeria before 22 July 1962, will be held to be established, under the conditions of Article 30-2, if these persons have consisten…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More