French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 25612570 of 29386 articles for Art. Cass. 3e Civ. 16-6-1981 n° 1107

French Commercial codeIn force
Chapter II: Company accounts

Article L232-6

I.-Any commercial company that neither controls nor is controlled by another company within the meaning of II or III of article L. 233-16, and whose turnover at the end of two consecutive financial ye…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Single section: Sale of products without packaging

Article D120-6

I. - The provisions of this article apply to the following products: 1° Single-use materials and articles intended to come into contact with foodstuffs that cannot be washed before use; 2° Single-use…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 4: Staff of hospital foundations

Article R6141-64

The staff of hospital foundations may be : 1° Civil servants working for a public legal entity mentioned inarticle 2 of law no. 83-634 of 13 July 1983 on the rights and obligations of civil servants a…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 1: Overall operating grant

Article L3334-6

The fiscal potential of a département is determined by adding together the following amounts:1° The fraction of the net proceeds of the value added tax provided for in C of V of Article 16 of Law no.…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Section 1: Provisions authorising the organisers of sporting events and competitions to process personal data for the purposes of Article L. 333-1-4

Article R333-6

The processing authorised by article R. 333-5 may concern categories of personal data relating to:1° the identity of the person subject to the prohibition provided for in the first paragraph of articl…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 3: Expenditure taken into account

Article 511-6

Expenditure taken into account for the award of grants is :1° Expenditure on physical restoration, digitisation and, where applicable, digital restoration;2° For silent films, expenditure on recreatin…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Title I

Article A38-6

The fixed procedural fees provided for in the Article 1018 A of the General Tax Code shall, in accordance with the provisions of the ninth paragraph of that Article, be increased by a sum of 210 euros…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 1: Scaffolding

Article R4323-69

Scaffolding may only be erected, dismantled or significantly altered under the supervision of a competent person and by workers who have received appropriate training specific to the operations envisa…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 1: Acts relating mainly to the family

Article A444-62

The cantonment of the emolument by the legatee or surviving spouse (number 7 of table 5) gives rise to the collection of an emolument proportional to the sum cantoned, according to the following scale…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 2: Procedure

Article 698-7

The provisions of Article 698-6 are applicable, for the trial of ordinary crimes committed in the performance of service by military personnel, only if there is a risk of disclosure of a national defe…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More