French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 26012610 of 29730 articles for Art. Cass. 3e Civ. 10-7-1996 n° 1265

French Insurance CodeIn force
Section VI: Intervention by the fund in the event of the withdrawal of an insurance undertaking's administrative authorisation

Article L421-10-2

Declarations made by insurance undertakings to the guarantee fund indicating the items to be taken into account for the assessment of the contributions referred to in articles L. 421-10 and L. 421-10-…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section V: Purchases by French companies from French suppliers in competition with a foreign company receiving official export support

Article R442-10-9

The guarantee is subject to the following conditions: 1° It may only be granted on presentation of the financing plan for the acquisition of a civil vessel or spacecraft, for which the company mention…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 1: Issue of the licence and prior declaration

Article R7123-10-2

A modelling agency legally established in another Member State of the European Union or party to the Agreement on the European Economic Area must produce the documents mentioned in article R. 7123-10-…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: "ORSAN" system

Article R3131-10-2

The categories of personal data recorded in the SIVIC processing are as follows: 1° Concerning persons taken into care following an event mentioned in the first paragraph of article R. 3131-10-1 for c…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 3: Customer due diligence obligations

Article R561-10-3

For the application of III of Article L. 561-5, the persons mentioned in 2° to 2°e and 3°a of Article L. 561-2 shall identify and verify the identity of the beneficiaries of life insurance or capitali…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Title II: Industrial property qualification

Article R421-10-2

Failing an express decision within the period mentioned in article R. 421-10-1, the application is deemed to have been accepted.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 4: Aid for sickness, maternity, paternity and adoption

Article R1435-9-10

In the event of a break in medical activity due to maternity, paternity or adoption, aid is paid to the doctor practising as a substitute if the following conditions are met: 1° Having worked as a sub…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Chapter I: Judicial police

Article A36-10-9

The secretary of the committee:1° Ensures that the papers have been marked twice by a team consisting of a magistrate and, depending on the ministry to which the candidates are to be assigned, an offi…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 3: Customer due diligence obligations

Article D561-10-1

The threshold provided for in 11° of Article L. 561-2 is set at 10,000 euros per transaction or related transactions.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Subsection 2: Advertising

Article L224-71

Any advertisement relating to any contract or group of contracts for the use of timeshare, long-term holiday product or for resale or exchange shall indicate the possibility of obtaining the informati…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More