French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 11311140 of 33588 articles for Art. Cass. 3e Civ. 10-5-1989 n° 87-16.595

French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 2: Operation

Article R4421-10

The Corsican sites council meets when convened by its chairman, or by its co-chairmen, when it is meeting in a formation known as "heritage and architecture"; this convening is by right when the major…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Designation of external companies and their representatives.

Article R4523-10

Within thirty days of the decision to select the external companies being sent, the head of each external company selected must: 1° Organise the appointment of representatives of the employees or, as…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Paragraph 1: General provisions

Article A37-10

The official statement of offence referred to in Article A. 37-1 is orange in colour and its characteristics are as follows: I.-On the front, on the left-hand side, are the details provided for in I o…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 1: Regional development plan

Article L4433-10

I.-The regional development plan is drawn up on the initiative and under the authority of the deliberative assembly of the region, department or local authority, in accordance with a procedure led by…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 4: Pharmacovigilance notification and reporting

Article R5141-105

Without prejudice to the conditions laid down when the marketing authorisation is granted pursuant to the provisions of the fourth paragraph of Article L. 5141-5, the company operating the veterinary…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Section 2: Grant of cinematographic representation rights

Article L213-10

The basis for the proportional contribution is determined by the proceeds from the sale of admissions or, in the case of a cinema access package giving entitlement to multiple admissions, the sums cor…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter V: Financial organisation.

Article L6145-10

When, as a result of a change in circumstances, the performance of the conditions and obligations attached to a donation or legacy made to a public health institution becomes either extremely difficul…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-paragraph 2: Checking and registering applications.

Article R123-100

The Registrar may, at any time, verify the permanent compliance of the entries made with the provisions mentioned in articles R. 123-95 and R. 123-96. In the event of non-compliance, the registered pe…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 3: Invoicing and payment terms

Article R441-10

The applicant is notified of its decision. In the case provided for in 3° of II of Article L. 441-15, the competent authority referred to in Article R. 441-8 will notify the professional of his new fo…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 2: Quasi-machines

Article R4313-10

The manufacturer, importer or any other person responsible for placing partly completed machinery on the market shall draw up and sign a declaration of incorporation in which he declares the technical…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More
Search “Art. Cass. 3e Civ. 10-5-1989 n° 87-16.595” | French Legislation