French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 10011010 of 37731 articles for Art. Cass. 3e Civ. 10-4-1991 n° 725

French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 7: Transformation and merger.

Article L5842-10

I. - The articles L. 5211-41 to L. 5211-41-3 are applicable in French Polynesia subject to the adaptations provided for in II, III and IV.II. - For the application of articles L. 5211-41, L. 5211-41-1…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Subsection 2: Administrative proceedings for a declaration of invalidity or revocation of a trade mark

Article R716-10

Where administrative invalidity proceedings are suspended pursuant to the provisions of 1° of Article R. 716-9, they are resumed at the request of one of the parties or, where applicable, at the initi…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 1: Common provisions

Article R1613-10

As an exception to the provisions of article R. 1613-9, the amount of the State grant may, by way of exception, bring the amount of direct public aid up to 100% of the pre-tax amount of the damage cau…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Section 2: Fixed installations

Article R312-10

The approval provided for in article L. 312-5 is granted by the Prefect, after obtaining the opinion of the Departmental Safety and Accessibility Advisory Committee and then, in the cases provided for…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: General provisions

Article D3141-10

With a view to determining entitlement to leave and, where applicable, calculating the compensation to be paid to beneficiaries, the paid leave funds will, when calculating the length of service, take…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter III: Criminal provisions

Article L1133-10

The unauthorised use of the title of medical genetic counsellor or of a diploma, certificate or other title legally required for the practice of this profession is punishable in the same way as the of…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Section II: The European order for payment.

Article 1424-10

The court clerk shall summon the parties to the hearing by registered letter with acknowledgement of receipt. The summons is sent to all the parties, even those who have not lodged an objection. The s…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter VI: Pharmacies for internal use.

Article L5126-10

I.-When the pharmaceutical needs of an establishment, service or body covered by III of Article L. 5126-1 which is not part of a territorial hospital grouping or which is not a member of a health coop…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 3: Intermediary parent companies

Article R517-10

For all groups operating on French territory and whose parent undertaking is established in a third country, the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution shall notify the European Banking Auth…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 3: Dosimetric monitoring management

Article R4451-106

The occupational health physician and the radiation protection advisor shall work together to implement the individual dosimetric monitoring provided for in 4° of Article R. 4451-102 or the exposure a…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More