Article 622-12
The commission for production aid for works using animation techniques is made up of ten members, including a chairman, appointed for a renewable term of two years.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 271–280 of 58927 articles for “Art. Cass. 3e Civ. 1-6-2010 n° 09-65.482”
The commission for production aid for works using animation techniques is made up of ten members, including a chairman, appointed for a renewable term of two years.
The direct allocation is the subject of an agreement concluded with the production company.This agreement sets out in particular the commitments entered into by the production company.
Selective financial aid is awarded for the organisation of collective operations to encourage information and promotional activities aimed at professionals in the film, audiovisual and video game tech…
The application for aid must be submitted before filming begins.
The Technical Projects Grants Committee is made up of twenty-eight members, including a chairman and three vice-chairmen, appointed for a renewable two-year term.
The notice may mention that it will be published in the Official Journal of the French Republic.
The parties defend themselves. They have the option of being assisted or represented by a lawyer.The case is heard and argued in chambers, after advice from the public prosecutor.The proceedings are o…
Open the article to read the full text in English.
The application to obtain the return of the child, pursuant to the Convention of 25 October 1980 on the Civil Aspects of International Child Abduction, shall be lodged, investigated and judged in acco…
Where the judge rules pursuant to the second paragraph of
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More