French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 631640 of 62366 articles for Art. Cass. 3e Civ. 1-3-1995 n° 147

French Commercial codeIn force
Section 1: Provisions common to transferable securities

Article L228-3-1

I.-When the issuing company or the third party appointed by it believes that certain holders whose identity has been disclosed to them are acting on behalf of third parties who own the securities, the…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Paragraph 1: Conditions of the posthumous mandate.

Article 812-1-3

As long as no heir covered by the mandate has accepted the succession, the mandatary only has the powers granted to the successor in Article 784.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Subsection 1: Provisions applicable to insurance undertakings.

Article R332-3-1

In relation to the basis of dispersion defined in Article R. 332-3, the value on the balance sheet of an insurance undertaking referred to in Article L. 310-3-2 of the assets mentioned below admitted…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 1: Verification and admission of claims.

Article L624-3-1

Decisions by the official receiver to admit or reject claims or to decline jurisdiction are recorded on a statement that is filed at the court registry. Any interested person, with the exception of th…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 1: Powers of the Regional Council

Article L4433-3-1

The regional councils of the overseas regions are consulted on draft laws, ordinances or decrees containing provisions for adapting the legislative regime and administrative organisation of these regi…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Recruitment and conditions of practice.

Article L4623-3-1

Occupational doctors devote one third of their working time to their duties in the workplace. The employer or the director of the inter-company occupational health and prevention service shall take al…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 1: Definitions and scope of application

Article L6211-3-1

Screening for transmissible infectious diseases by means of a rapid diagnostic test may be carried out on a minor by staff from the structures mentioned in the third paragraph of article L. 6211-3. No…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 1: Scope, quality limits and references.

Article R1321-3-1

Water intended for human consumption must comply with indicative values for chemical parameters, enabling its quality to be assessed and the presence of these parameters to be managed, set by order of…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Sub-paragraph 1: Presentation of the request

Article R2333-120-30

The matter is referred to the commission by petition.The petition must be submitted on a form, the model of which is laid down by order of the vice-president of the Conseil d'Etat.It must contain all…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Sub-paragraph 1: Presentation of the request

Article R2333-120-32

The application shall be lodged with or sent by post to the Commission's registry. It may be sent electronically under the conditions set out in articles R. 2333-120-32 bis to R. 2333-120-32 quater, p…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More