French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 17211730 of 56962 articles for Art. Cass. 3e Civ. 1-10-2014 n° 13-16.806

French Labour CodeIn force
Section 3: Working conditions

Article R4141-13

The purpose of safety training relating to working conditions is to teach workers, based on the risks to which they are exposed: 1° The safest ways of behaving and doing things, using demonstrations i…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 2: Credits

Article R752-13

I. - In application of 2° of I of article L. 752-9, the variable interest rates on loans taken out by the bodies mentioned in this article with credit institutions are indexed or vary according to the…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
TITLE III: Receivership.

Article L631-13

As soon as the proceedings have been opened, third parties are entitled to submit offers to the administrator with a view to maintaining the business of the company, through a total or partial sale of…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter I: General partnerships.

Article L221-13

Company shares may not be represented by negotiable securities. Any issue made in disregard of this rule is punishable under the conditions provided for in the first paragraph of Article L. 411-1 of t…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 2: Employee information.

Article D3323-13

Within six months of the end of each financial year, the employer submits a report to the social and economic committee or to any specialised committee set up by this committee. This report includes i…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 1: Procedure for setting up unified bodies

Article R6132-13-1

If the Director General of the Regional Health Agency does not respond within one month to a request to set up a Unified Group Medical Commission or a Unified Group Nursing, Rehabilitation and Medico-…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter I: Regional health agency.

Article L6431-13

The medical committee is made up of representatives of the medical, odontological and pharmaceutical staff and a representative of the midwives. Its chairman is elected. A representative of the Agency…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 7: Judicial supervision, house arrest and pre-trial detention

Article 137-4

When the examining magistrate receives a request from the public prosecutor to remand the person in custody, and considers that this detention is not justified, and decides not to transfer the case fi…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Chapter III: Coordination of powers between the European Public Prosecutor, the Deputy European Public Prosecutors and the French judicial authority

Article 696-136

Where, in the cases mentioned in Article 25(6) of the aforementioned Council Regulation (EU) 2017/1939 of 12 October 2017, the investigating judge hearing the information refuses to relinquish jurisdi…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 4: Powers

Article L621-13

On a reasoned request from the Chairman or Secretary General of the Autorité des Marchés Financiers, the president of the court may order the sequestration, wherever held, of funds, securities or righ…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More