French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 12511260 of 29120 articles for Art. Cass. 2e civ. 7-7-2022 n° 21-13.527 F-B

French Insurance CodeIn force
Subsection 3: Obligations of members and the company.

Article R322-71

Except in application of the provisions of the first paragraph of Article R. 322-65 , under no circumstances may a member be required to pay more than the premium shown on his policy in the case of a…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter I: Organisation and tasks of the network of chambers of commerce and industry.

Article R711-70

I-The departments of CCI France, regional chambers of commerce and industry and territorial chambers of commerce and industry are headed by a Director General, placed under the authority of the Presid…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Right to support

Article R5131-7

The derogations provided for in article L. 5131-4 concern cases where there is no local mission in all or part of the territory, or where a local mission ceases to operate, and cases where a local mis…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-paragraph 2: Declarations to be made by legal entities

Article R123-72

In the event of the transfer of their registered office, their principal place of business or a secondary place of business within the jurisdiction of another court, registered legal entities shall ap…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Paragraph 2: Provisions applicable to compensation for personal injury.

Article R421-7

Where, in the circumstances referred to in article R. 421-6, a claim for compensation is brought before a court other than a criminal court, the injured party or those entitled on his behalf must, in…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section I: General provisions.

Article L132-7

Insurance in the event of death is void if the insured voluntarily commits suicide during the first year of the contract.Insurance in the event of death must cover the risk of suicide from the second…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
2: Liquidation

Article 784 A

In the cases defined in 1° and 3° of Article 750 ter, the amount of tax on free transfers paid, where applicable, outside France may be offset against the tax payable in France. This deduction is limi…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 1: Conditions for issuing approval.

Article R6312-7

The persons making up the crews of the vehicles specially adapted for land medical transport mentioned in article R. 6312-8 belong to the following categories: 1° Holders of the ambulance driver's Sta…

AI translation · Updated 30 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter IVa - Brokerage of medicinal products

Article R5124-75

In the event of non-compliance with the obligations set out in article L. 5124-20 and in this chapter, which may be identified following an inspection, the Director General of the Agency may prohibit…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Chapter I: General obligation to provide pre-contractual information

Article L111-7

I.-An operator of an online platform is any natural or legal person offering, on a professional basis, whether remunerated or not, an online public communication service based on: 1° The classificatio…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More