French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 331340 of 57087 articles for Art. Cass. 2e civ. 26-1-2023 n° 21-18.653 FB

French General Code of Local AuthoritiesIn force
Sub-paragraph 1: General provisions

Article L2573-26

I. - Articles L. 2224-1, L. 2224-2, L. 2224-4 to L. 2224-6 are applicable to the communes of French Polynesia subject to the provisions of II to VI.II. - For the application of Article L. 2224-1, afte…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 1: Education and research.

Article L4433-26

The regional councils establish, where appropriate, on the proposal of the presidents of the University of the West Indies, the University of French Guyana and the University of Reunion, according to…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: Cross-border mergers

Article R236-26

I.-A request by members to exercise their right of withdrawal provided for in Article L. 236-40 shall be made within ten days of the date of the decision referred to in Article L. 236-2. This request…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 1: General provisions (R).

Article R2334-26

The order awarding the grant must mention: a) The designation and characteristics of the operation, the nature and estimated amount excluding tax of the subsidisable expenditure; b) The estimated time…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 1: Budgets and accounts

Article D4425-26

The accumulated result defined in article D. 4425-25 is allocated, when it is a surplus: 1° As a priority, to reserves to cover the financing requirement of the investment section arising at the close…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 1: Plenary session (R).

Article R5211-26

The list of members of the departmental commission for intercommunal cooperation is drawn up by the prefect in the light of the results of the elections and, where applicable, the designations made in…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Application for authorisation.

Article R5121-26

By way of derogation from 2° of Article R. 5121-25, for the medicinal products mentioned in this article, the dossier attached to the marketing authorisation application is compiled under the followin…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Paragraph 1: Provisions common to the various enforcement courts

Article D49-21-1

When the head of the establishment or the director of the prison integration and probation service changes the timetable of a sentence adjustment with the authorisation of the sentence enforcement jud…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Saint Pierre and Miquelon

Article R6523-26

The Employment, Training and Vocational Guidance Committee shall set up a bureau comprising the representative of the State, the President of the Territorial Council, a representative of the trade uni…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 4: Additional designations

Article R1441-26

Industrial tribunal members are appointed pursuant to article L. 1441-26, by joint order of the Minister of Justice and the Minister of Labour, published in the Journal officiel de la République franç…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More