French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 371380 of 31106 articles for Art. Cass. 2e civ. 23-6-2016 n° 15-21.408

French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 2: Serial analysis files

Article 230-12

In order to gather evidence and identify the perpetrators, by establishing links between individuals, events or offences, of crimes and misdemeanours of a serial nature, the national police and gendar…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
A: Household waste collection tax

Article 1524

In the event of a vacancy lasting more than three months, the tax may be discharged or reduced on the basis of a complaint submitted in accordance with the conditions laid down in such cases for prope…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
I: Taxable profits and income

Article 237 bis

In accordance with the provisions of the first paragraph of Article L. 5422-10 du code du travail, employers' contributions to the financing of the insurance allowance provided for in l'article L. 542…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 4: Conciliation procedure.

Article R611-23

As soon as the request is received, the president of the court shall have the court clerk summon the legal representative of the debtor legal entity or the debtor natural person in order to hear their…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Section 5 : Stipulation of unequal shares.

Article 1524

The attribution of the entire community can only be agreed for the event of survival, either in favour of a designated spouse or in favour of whoever survives. The spouse who retains the entire commun…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 2: Award procedure and conditions

Article 231-7

The amount of the direct grant is equal to :- 1.5% of the amount of selective aid awarded when one label is granted, but not less than 150 euros;- 3% of the amount of selective aid awarded when two la…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Section Va: Annual contribution on rental income

Article 234 quaterdecies

When the rental is granted by a legal entity or a public or private law body, not mentioned in article 234 duodecies or article 234 terdecies, the contribution provided for in article 234 nonies, base…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 2: Common provisions relating to electronic voting

Article R4125-23

The use of electronic voting via the Internet is organised within the framework laid down by Act no. 78-17 of 6 January 1978, as amended, relating to information technology, files and freedoms, and in…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 3: Chairman and Vice-Chairman

Article R1423-15

The industrial tribunal convenes a general meeting under the conditions set out in article R. 1423-23 to elect a new chairman or a new vice-chairman when one of these offices becomes vacant for one of…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 1: Purpose and eligibility criteria

Article 231-18

The application of the reduction coefficient is based on the conditions of reception and comfort in the cinema or cinemas, the diversity of art house films programmed, the number of weeks and screenin…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More