French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 11111120 of 35538 articles for Art. Cass. 1re civ. – 4 Apr. 2024 – no. 21-22.949

French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 4: Employee savings funds.

Article R214-214-3

Articles L. 214-24-34, L. 214-24-41, L. 214-24-55, R. 214-32-33, R. 214-32-35 and R. 214-32-40 as well as the provisions of this paragraph are applicable to each of the sub-funds of the fonds communs…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 4: Employee savings funds.

Article R214-214-8

I.-For the application of 2° of III of article L. 214-165-1, the appraised value of the company is determined in accordance with the following procedures: 1° When the investment instruments of a compa…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Paragraph 2: The insurance certificate.

Article R211-21-1

Any policyholder of an insurance contract provided for in Article L. 211-1 must affix to the insured motor vehicle, in accordance with the conditions laid down by an order of the Minister for the Econ…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Paragraph 2: The insurance certificate.

Article R211-21-7

The vehicles referred to in the second paragraph of article R. 211-21-1 used by the State must be equipped with a specific insurance certificate, the characteristics of which are set by the Minister f…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Title XXa: Directory of personal data collected in the context of legal proceedings, known as "Redex".

Article R53-21-5

I.-The following information is recorded for each person entered in the register: 1° Information relating to the person him/herself : surname, forename(s), gender, date and place of birth of the perso…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 7: Radiation .

Article R4722-21-3

The employer must prove that he has referred the matter to the body referred to in Article R. 4722-21-2 within the time limit set and must forward the results of the technical inspection to the Labour…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 4: Powers

Article L621-21-1

The Autorité des marchés financiers shall cooperate with the competent bodies for the supervision, management and regulation of the physical agricultural markets, designated under the conditions laid…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Paragraph 2: The insurance certificate.

Article R211-21-3

The certificate referred to in article R. 211-21-2 is issued by the insurance undertaking within a maximum of fifteen days of taking out the contract and renewed when subsequent premiums or portions o…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 1: Supervision of groups on a consolidated basis

Article L613-21-2

…e prudentiel et de résolution shall consult the competent authorities within the meaning of Article 4(1)(40) of Regulation (EU) No 575/2013 of the European Parliament and of the Council of 26 June 201…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Paragraph 2: Implementation of the legal guarantee of conformity

Article L224-25-21

In the cases provided for in article L. 224-25-20, the consumer shall inform the trader of his decision to obtain a price reduction. The price reduction is proportional to the difference between the v…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More