French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 12511260 of 50980 articles for Art. Cass. 1e civ. 29-2-2012 n° 11-12.782

French Public Health CodeIn force
Section 2: Prior authorisation

Article R5223-11

In an emergency, the Director General of the Agence nationale de sécurité du médicament et des produits de santé may suspend the authorisation of an advertisement for a maximum period of three months.

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Financial provisions.

Article R6147-110

The rates for services provided by the public health establishment of Saint-Pierre-et-Miquelon, instituted inarticle L. 174-3 of the Social Security Code, are established for : 1° Full hospitalisation…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Financial provisions.

Article R6147-111

The annual funding allocation for the Saint-Pierre-et-Miquelon territorial public health establishment referred to inArticle L. 174-1 of the Social Security Code represents the portion of expenditure…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 1: The constitution.

Article R814-117

The company or its liquidator is exempt from inserting in a medium authorised to receive legal announcements the notices and deeds provided for in articles 22, 24, 26, 27 and 29 of Decree no.

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Subsection 1: Setting the payment deadline

Article L3133-11

The contracting entities referred to in 2° and 3° of Article L. 1212-1 pay the sums due in principal under a concession contract within the period provided for in I of Article L. 441-10 and in 5° of I…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Subsection 1: Setting the payment deadline

Article L2192-11

The contracting entities referred to in 2° and 3° of Article L. 1212-1 shall pay the principal sums due under a contract in accordance with the conditions laid down in Article L. 441-10, in 5° of II o…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER II: Financial provisions

Article L5722-11

…ded for in Article L. 1425-1, for a maximum period of thirty years from the promulgation of the loi n° 2015-991 du 7 août 2015 portant nouvelle organisation territoriale de la République, after agreem…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Paragraph 3: Placement under house arrest with electronic surveillance

Article D32-11

The investigating judge or the liberty and custody judge who issued the house arrest order informs the person under investigation that: 1° In the event that he or she fails to comply with the obligati…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Section 2: Scope of protection

Article L511-11

Subject to the provisions of international conventions to which France is a party, a foreigner who is neither established nor domiciled in the territory of a Member State of the European Community or…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Section 2: National Sports Agency

Article L112-11

In addition to those provided for inArticle 113 of the aforementionedLaw no. 2011-525 of 17 May 2011, the Agency's resources come mainly from the proceeds of the assigned taxes mentioned in the first…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More