French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 831840 of 30455 articles for Art. Cass. 1ère civ. avis 20-10-2022 n° 22-70.011 B

French Labour CodeIn force
Section 4: Valuation of securities.

Article R3332-22

When the investment instruments of a company savings plan include the possibility of investing in company securities which are not admitted to trading on a regulated market, their valuation is determi…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Section 4: Recovery and control

Article L115-20

…notice is served or if the return is filed within thirty days of receipt of a formal notice, served by registered post, to file the return within that period ; 2° 40% where the declaration has not bee…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Section 4: European Union regulations constituting implementing measures for article L. 412-1

Article R412-20

…rticle 25 of Regulation (EC) No 1829/2003 of the European Parliament and of the Council of 22 September 2003, as amended, on genetically modified food and feed ; 2° The provisions of paragraphs 1 to 4…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Sub-paragraph 3: Implementation of the guarantee

Article R1251-20

The temporary employment contractor is considered to be in default within the meaning of article L. 1251-52 if, at the end of a period of fifteen days following receipt of a formal notice, it has not…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Section 4: Explanations provided to borrowers and assessment of their creditworthiness

Article L313-22

…rds mentioned in 2° of the same article, the legal, economic, technical and tax factors used to establish the value of the property. This valuation is recorded on a durable medium. The list of documen…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
3rd Subsection: Miscellaneous provisions

Article 223 O

1. The parent company is substituted for the companies in the group for the purposes of setting off against the amount of corporation tax for which it is liable in respect of each financial year:a. Ta…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: General provisions

Article R6123-204

Authorisation may only be granted if the holder has: 1° An on-site interventional sector; 2° On-site access, by agreement or, where applicable, as part of the shared medical project of the regional ho…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Section II: Scope of the tax

Article 208 septies

I. - Transfers of assets, rights and obligations carried out, at net book value, by a syndicat de défense des appellations d'origine constituted in the form of a syndicate governed by the loi du 21 ma…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Société d'exercice libéral de pharmaciens d'officine.

Article R5125-22

…documents intended for third parties, in particular letters, invoices, advertisements and various publications, issued by a société d'exercice libéral de pharmaciens d'officine shall indicate :1° Its…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 2: Demergers

Article L236-22

Where the division is to be carried out by contributions to new companies, each of the new companies may be formed without any contribution other than that of the divided company. In this case, and if…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More