French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 721730 of 34284 articles for Art. Cass. 1ère civ. 9-6-2022 n° 20-21.277 F-B

French Public Health CodeIn force
Chapter I: Drinking water.

Article L1321-1 B

The municipalities or their public cooperation establishments, taking into account the particularities of the local situation, take the necessary measures to improve or preserve access to water intend…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Title II: Turnover taxes and similar taxes

Article 302 bis ZH

…d, for sports betting organised and operated under the conditions set by I of article 137 de la loi n° 2019-486 du 22 mai 2019 relative à la croissance et la transformation des entreprises et pour les…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Chapter III: Miscellaneous taxes

Article 231 bis L

Salaries paid by the organisations and works mentioned in a and b of 1° of 7 of Article 261 as well as by permanent social bodies of local authorities and companies, to persons recruited on the occasi…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Chapter IV: Provisions common to consumer credit and home loans

Article R314-20

The information document shall be drawn up on a durable medium. It shall include, presented in a clear and legible manner in characters no smaller than the height of the size eight, the following info…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Section II: Income tax and corporation tax

Article 244 quater B

I. - Industrial, commercial or agricultural businesses taxed on the basis of their actual profits or exempt pursuant to Articles 44 sexies, 44 sexies A, 44 octies A, 44 duodecies, 44 terdecies to 44 s…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Chapter II: Accounts and deposits.

Article R312-20

I. - Without prejudice to the provisions of the fifth and sixth paragraphs of I of article L. 312-20, deposits and assets held in dormant accounts as referred to in article L. 312-19 are deposited, af…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Title II: Turnover taxes and similar taxes

Article 302 bis O

The rate of this fee is set per animal of each species, subject to a ceiling of 150% of the average flat-rate levels defined in euros by decision of the Council of the European Union. This fee may be…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Title II: Turnover taxes and similar taxes

Article 302 bis T

The fee is set per tonne of bone-in meat to be deboned, subject to a ceiling of 150% of the average flat-rate level defined in euros by decision of the Council of the European Union.This fee may be ad…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
2 bis: Withholding of income tax at source

Article 119 bis A

1. Is deemed to constitute distributed income subject to the withholding tax provided for in Article 2 of 119 bis any payment, up to the amount corresponding to the distribution of proceeds from units…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Chapter one: Setting the rates used to calculate direct local taxation

Article 1636 B octies

I. - The proceeds of the special equipment taxes levied for the benefit of the public land establishments referred to in articles L. 321-1 et L. 324-1 of the town planning code, the Etablissement publ…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More