French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 621630 of 34284 articles for Art. Cass. 1ère civ. 9-6-2022 n° 20-21.277 F-B

French General Tax CodeIn force
Chapter 1: Income tax

Article 204

1. In the event of the death of the taxpayer or of either of the spouses subject to joint taxation, income tax is assessed on the income disposed of by the deceased during the year of his death and on…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Chapter 1: Income tax

Article 201

1. In the event of the transfer or cessation, in whole or in part, of an industrial, commercial, craft, mining or agricultural business, the income tax due in respect of the profits made in that busin…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Title XIV: Trusts

Article 2029

The trust contract is terminated by the death of the natural person settlor, by the occurrence of the term or by the realisation of the aim pursued when this takes place before the term.When all of th…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 1: General provisions

Article 207

Where the investigating chamber has ruled on an appeal against an order in respect of pre-trial detention, or following a referral from the public prosecutor either confirming that decision or, revers…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
B: Procedure before the National Commission for Compensation for Detentions

Article R40-20

If the commission awards an advance or compensation in an amount greater than that set by the decision of the first president of the court of appeal, its payment to the claimant is, notwithstanding th…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Section II: Income tax and corporation tax

Article 244 bis A

I. - 1. Subject to international conventions, capital gains, as defined in e bis and e ter of I of l'article 164 B, realised by the persons and bodies mentioned in 2 of I when disposing of the propert…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 6: Participation of midwives in medically assisted procreation activities

Article D4151-20

Under the conditions laid down in this section, midwives participate in the clinical activities of medically assisted procreation carried out with or without a third party donor, as well as in gamete…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 6: Supervision of apprenticeship training leading to a diploma

Article R6261-20

A regulation, drawn up with the agreement of the regional prefect by each mission responsible for the pedagogical supervision of apprenticeship training leading to a diploma and the relevant chamber o…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Title II: Turnover taxes and similar taxes

Article 302 bis MA

I. - A tax on certain advertising expenses is introduced with effect from 1 January 1998.II. - This tax is payable by any person liable to value added tax whose turnover for the previous calendar year…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
I: Taxable profits and income

Article 238 bis HI

…may not benefit from the scheme provided for venture capital companies by l'article 1er-1 de la loi n° 85-695 du 11 juillet 1985, portant diverses dispositions d'ordre économique et financier, ni du r…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More