French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 11511160 of 44723 articles for Art. Cass. 1ère civ. 8-3-1988 n° 86-11.144

French Labour CodeIn force
Subsection 2: Managing Director

Article R5315-8

The Managing Director is appointed by decree on the joint proposal of the supervisory ministers. The Director General: 1° Prepares, co-signs and executes the contract of objectives and performance pro…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Section 2: Permanent and temporary sports stadiums

Article A312-8

Any new application for approval is made under the same conditions and according to the same procedure as that used to grant the initial approval: - in the case of a permanent modification to the encl…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
TITLE IV: Judicial liquidation and professional recovery.

Article L641-8

Any sums received by the liquidator in the performance of his duties shall be immediately paid into a deposit account at the Caisse des dépôts et consignations. In the event of delay, the liquidator s…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 2: General rules governing UCITS

Article L214-8

Subject to the provisions of article L. 214-8-7, a fonds commun de placement, which does not have legal personality, is a co-ownership of financial instruments and deposits, the units of which are iss…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 2: Counting of postal votes

Article R2122-88

The following shall not be included in the results of postal votes : 1° Envelopes without ballot papers ; 2° blank ballot papers ; 3° Multiple ballot papers found in the same envelope and in favour of…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Compulsory recovery of wages and allowances due to foreign employees not authorised to work

Article R8252-8

For any foreign employee placed in administrative detention, under house arrest or who is no longer on national territory, the Director General of the Office will remind the employer, by registered le…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Section 3: Pre-contractual information for borrowers

Article L313-8

Any document provided to the borrower, on paper or any other durable medium prior to the formulation of the offer referred to in Article L. 313-24 and including one or more figures on the insurance me…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 3: French Development Agency

Article R515-8

The agency's aid may be granted in the form of loans, advances, equity investments, guarantees, donations or any other form of financial assistance. These loans may be granted to governments, internat…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 2: Certification of accounts

Article A823-8

The professional practice standard relating to the audit procedures performed by the statutory auditor following its risk assessment, approved by the Minister of Justice, is set out below: . NEP-330.…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 3: Operation

Article R4134-8

…ther location.As an exception to the previous paragraph, in the regions grouped pursuant to the loi n° 2015-29 du 16 janvier 2015 relative à la délimitation des régions, aux élections régionales et dé…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More