French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 10711080 of 44723 articles for Art. Cass. 1ère civ. 8-3-1988 n° 86-11.144

French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 2: Operations following death (R)

Article R2213-8

The transport of a deceased person to his or her home or the residence of a member of his or her family before committal is subject to: 1° A written request from the person who is entitled to provide…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 3: Special provisions for certain categories of employees

Article R3232-8

In the event of a reduction in activity, the homeworker employed during the same month by several employers must submit to the Labour Inspectorate inspector all supporting documents enabling him/her t…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 3: Special provisions for certain premises or locations

Article R4226-8

For the application of articles R. 4226-5 and R. 4226-6 in premises or locations where explosive atmospheres may occur, the employer shall implement the provisions of section 6 of chapter VII of this…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Time savings account.

Article R6152-807-1

When, at the end of the calendar year, the number of days registered in the time savings account is less than or equal to a threshold set by joint order of the ministers responsible for health, the ci…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Time savings account.

Article R6152-807-2

When, at the end of the calendar year, the number of days registered in the time savings account exceeds the threshold mentioned in article R. 6152-807-1, the practitioner may opt, for the days exceed…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Time savings account.

Article R6152-809-1

Establishments are obliged to record a liability for each day saved by the account holder under conditions set by joint order of the ministers responsible for health, the budget and social security. I…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Time savings account.

Article R6152-807-4

I. - The days mentioned in 2° of Article R. 6152-807-2 are maintained on the time savings account subject to the cumulative conditions listed in 1° and 2° below: 1° The annual increase in the number o…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 5: Revitalisation of employment areas.

Article L1233-85

An agreement between the company and the administrative authority, concluded within six months of the notification provided for in article L. 1233-46, determines, where applicable on the basis of a so…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 2: The Management Board and the Supervisory Board.

Article L225-88

The person directly or indirectly interested in the agreement is required to inform the Supervisory Board as soon as he/she becomes aware of an agreement to which Article L. 225-86 is applicable. If i…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Regulatory part

Article Annexe 8

ANNEX 8 MENTIONED IN ARTICLE D. 553-10 scale of the allowance for asylum seekers I. Scale applicable with the exception of French Guiana and Saint-Martin The daily amount of the asylum seeker's allowa…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More
Search “Art. Cass. 1ère civ. 8-3-1988 n° 86-11.144” | French Legislation