French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 231240 of 35069 articles for Art. Cass. 1ère civ. 23-6-2021 n° 19-21.784 F-D

French Public Health CodeIn force
Paragraph 1 : Cross-sectional imaging equipment used for diagnostic radiology purposes

Article D6124-231

The authorisation holder must ensure that the equipment is connected to a system for archiving, sharing and distributing examinations, including images, in order to improve the quality of radiological…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 2: Interventional radiology activities

Article D6124-233

The holder of the interventional radiology authorisation must ensure that the equipment exposing patients to ionising radiation has the tools required to optimise radiation protection for patients and…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 2: Interventional radiology activities

Article D6124-239

I.-The patient's pathway is organised from the moment they are admitted, the radiology-guided interventional procedure is carried out and the patient is cared for until they are discharged. II-When th…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 4: Emergency care teaching centres and emergency first aid training

Article D6311-23

The emergency care teaching centre, the medical or health training and research unit or the Val-de-Grâce School authorises the trainers authorised to provide training to obtain the certificate of trai…

AI translation · Updated 30 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Agency committee.

Article D6431-23

The Agency Committee is made up of three colleges, each of which represents categories of staff other than those represented on the Medical Committee, i.e. : 1° Management staff ; 2° Qualified staff ;…

AI translation · Updated 30 Oct 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 3: Financial and accounting system

Article D112-19

The public body is subject to the provisions of Titles I and III of Decree no. 2012-1246 of 7 November 2012 on public budgetary and accounting management.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Tourism CodeIn force
Section 4: National guide-interpreter diploma.

Article D221-19

The national guide-interpreter diploma confers on its holders the qualification required to obtain the professional card provided for in article R. 221-1.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Tourism CodeIn force
Subsection 2: Approval.

Article D325-19

Associations, unions or federations, public or local authorities, social security bodies and, in general, all non-profit organisations may apply for approval for their family homes.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 1: Conditions relating to video game companies and video games

Article D331-19

For the purposes of I of article 220 terdecies of the French General Tax Code, a company is considered to be a video game creation company if, on the one hand, it is responsible for the artistic and t…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Subsection 7: Operating procedures of the advisory committees for the amicable settlement of disputes

Article D2197-19

The members of the amicable dispute resolution committees and the appointed rapporteur must not have had previous experience of the case submitted to them.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More