Article 220 quindecies
I. - Companies engaged in the activity of live performance entrepreneur, within the meaning of Article L. 7122-2 of the Labour Code, and subject to corporation tax, may benefit from a tax credit in re…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 821–830 of 32784 articles for “Art. Cass. 1ère civ. 22-5-2019 n° 18-16.666 FS-PB”
I. - Companies engaged in the activity of live performance entrepreneur, within the meaning of Article L. 7122-2 of the Labour Code, and subject to corporation tax, may benefit from a tax credit in re…
When the dismissal or contractual termination of the employment contract of an occupational health physician is envisaged, or in the event of the termination of his fixed-term employment contract in t…
The company terminates: 1° By expiry of the period for which it was formed, unless extended in accordance with Article 1844-6 ; 2° By the realisation or extinction of its object;
The emolument provided for in the first paragraph of Article R. 663-18 for the benefit of the judicial representative for the whole of the safeguard or receivership proceedings (number 1 of Table 4-3)…
…rritorial council may use local semi-public companies and semi-public companies governed by the loi n° 46-860 du 30 avril 1946 tendant à l'établissement, au financement et à l'exécution de plans d'équ…
The payment notice sets out all the options available to the offender for paying the fine as well as the practical arrangements for payment. A detachable payment card is incorporated at the bottom of…
The validity of the seizure-claim is subject to the conditions set out in Articles…
I. - Phonographic production companies within the meaning of Article L. 213-1 of the Intellectual Property Code, subject to corporation tax, are eligible for a tax credit in respect of expenditure on…
I.-Music publishing companies, within the meaning of Article L. 132-1 of the Intellectual Property Code, subject to corporation tax may benefit from a tax credit in respect of the expenses mentioned i…
It is punishable by five years' imprisonment and a fine of 18,000 euros for a statutory auditor, in his own name or as a partner in a company of statutory auditors, to give or confirm false informatio…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More