French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 11811190 of 26428 articles for Art. Cass. 1ère civ. 15-11-2017 n° 16-25.023 F-PB

French Commercial codeIn force
TITLE II: Safeguards.

Article L622-16

In the event of safeguard proceedings, the lessor only has a lien for the last two years of rent prior to the judgment opening the proceedings. If the lease is terminated, the lessor also has a lien f…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Section 2: Reduction in the number of candidates

Article R2142-16

A purchaser who intends to limit the number of candidates shall indicate, in the notice of call for tenders or in the invitation to confirm interest, the objective and non-discriminatory criteria whic…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Subsection 3: Preferential agreement and unilateral undertaking

Article 1123

A preference pact is a contract by which a party undertakes to offer its beneficiary priority to deal with it in the event that it decides to enter into a contract. When a contract is entered into wit…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 2: The General Council.

Article R142-16

The committee shall draw up and submit to the Governor a report showing the name of the elected official and, where appropriate, a report setting out the complaints signed by one or more electors and…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Parental presence leave

Article D1225-16

The maximum period during which an employee may take parental leave for the same child and per illness, accident or disability is set at three years.If the leave is split, the minimum duration of each…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section VI: Compensation procedures.

Article L211-15

The insurer must submit any proposed transaction involving a minor or an adult under guardianship to the guardianship judge or the family council, which is competent to authorise it, depending on the…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Subsection 2: Provisions specific to new building projects

Article R2431-15

The execution studies enable the work to be carried out. Their purpose, for the work as a whole or for the public contracts concerned alone, is to:1° To draw up all the execution plans and specificati…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Organs, tissues and cells removed for therapeutic purposes for others.

Article R1211-15

When elements of the human body used on French territory are imported from a State in which one or more of the medical biology analyses mentioned in article R. 1211-14 are not performed, they are acco…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Conditions for using the account

Article R4163-15

The request to use the points registered on the professional prevention account under 1° to 4° of I of article L. 4163-7 is made online by the account holder on the website dedicated to this purpose,…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 2: Conditions for authorising laboratories

Article R1131-16

When the provisions of the third paragraph of Article L. 6122-10 relating to renewal of authorisation are applied, the application is submitted as provided for in Article R. 6122-28. In this case, the…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More
Search “Art. Cass. 1ère civ. 15-11-2017 n° 16-25.023 F-PB” | French Legislation