French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 571580 of 44906 articles for Art. Cass. 1ère civ. 14-3-2012 n° 11-13.791

French Code of Criminal ProcedureIn force
Subsection 3: Pre-trial detention

Article 148-6

Any application for the release or modification of judicial supervision or for release must be declared to the registrar of the investigating court hearing the case or to the registrar of the court wi…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Subsection 3: Pre-trial detention

Article 147-1

In all matters and at all stages of the proceedings, except where there is a serious risk that the offence will be repeated, the release of a person remanded in custody may be ordered, ex officio or a…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Subsection 3: Pre-trial detention

Article 148-8

Where the person under investigation intends to refer the matter to the Investigating Chamber pursuant to the provisions of Articles 140, third paragraph, 148, sixth paragraph, or 148-4, his request i…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 3: Breach of contract.

Article L1237-14

At the end of the cooling-off period, the earliest party shall send a request for approval to the administrative authority, together with a copy of the termination agreement. An order of the Minister…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Section 3: Approval of cinemas

Article L212-14

Without prejudice to the provisions of the Construction and Housing Code applicable to establishments open to the public, the President of the Centre national du cinéma et de l'image animée (National…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Section 3: Use of labels

Article R2111-14

The label used must have the following characteristics:1° It is established following an open and transparent procedure;2° It is based on objectively verifiable and non-discriminatory criteria;3° The…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 3: Electronic money issuers

Article L572-14

Natural persons guilty of the offence referred to in article L. 572-13 shall also be liable to the following additional penalties:1° A ban on civic, civil and family rights, in accordance with the pro…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Movement and traffic

Article L2315-14

In order to carry out their duties, the elected members of the social and economic committee staff delegation and the union representatives on the committee may, during delegation hours, travel outsid…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 3: Residence permit commission

Article R432-14

In front of the residence permit commission, the foreign national submits the grounds on which he is basing his application for the granting or renewal of a residence permit. A record of the foreign n…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Subsection 3: Civil liability insurance.

Article R512-14

I.-The professional indemnity insurance contract provided for in article L. 512-6 must cover the territory of the European Community and that of the other States party to the Agreement on the European…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More