French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 12811290 of 53228 articles for Art. CJUE 20-1-2021 aff. 655/19

French Labour CodeIn force
Section 3: Judgement

Article R1454-19-4

The closing order may only be revoked by the court, of its own motion or at the request of the parties and after the opening of the hearings, if a serious cause has arisen since the order was made; th…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 3: Judgement

Article R1454-19-3

After the order for closure, no pleadings may be filed or exhibits produced in the proceedings, failing which they will be declared inadmissible ex officio. However, applications to intervene voluntar…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 4: Importation of packaged natural mineral waters

Article R1322-44-19

The import authorisation is granted for a period of five years, renewable if it is certified by the authority authorised for this purpose by the country of origin, before the expiry of its validity, t…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 2: Water and sanitation

Article R2224-19-8

The sums owed by users are invoiced in the name of the holder of the water subscription, failing that in the name of the owner of the business, failing that in the name of the owner of the building. H…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 2: Water and sanitation

Article R2224-19-3

When water consumption is calculated on a flat-rate basis, pursuant to the third paragraph of I of article L. 2224-12-4, sanitation fees may also be calculated on a flat-rate basis.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 2: Water and sanitation

Article R2224-19-7

The collection, excluding contentious procedures, of charges for water consumption and charges for collective and non-collective sanitation may be entrusted to the same body, which will show the detai…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 2: Water and sanitation

Article R2224-19-9

Failure to pay within three months of presentation of the receipt and within fifteen days of formal notice by registered letter with acknowledgement of receipt, the fee will be increased by 25%.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 4 - Individual right to training

Article R3123-19-4

The member of the departmental council who has incurred travel and subsistence expenses to attend training as part of the individual right to training sends the manager of the fund mentioned in articl…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 4 - Individual right to training

Article R4135-19-4

A member of the regional council who has incurred travel and subsistence expenses to attend training as part of the individual right to training shall send the manager of the fund mentioned in Article…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 4: Provisions relating to Saint-Pierre-et-Miquelon

Article R6523-2-19

In order to carry out its tasks, the skills operator receives the resources collected for the development of vocational training and work-linked training by the social welfare fund mentioned inarticle…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More