French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 11111120 of 33006 articles for Art. CJEU – C-48/16 – 17 May 2017

French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 1: Provisions common to all financing bodies

Article L214-172

…fer of the said receivables. However, at any time, all or part of the recovery of these receivables may be carried out directly by the management company in its capacity as legal representative of the…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER IV : Specific interests of certain categories of residents

Article L2544-17

For public auction sales, the mayor is assisted by two municipal councillors and notifies the municipal collector. The mayor may even order that the municipal collector be present.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 11: Settlement orders

Article 175-1

The person under investigation, the assisted witness or the civil party may, on expiry of the period indicated to him pursuant to the ninth paragraph of Article 116 or the second paragraph of Article…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 2: Subscription and purchase of shares by employees.

Article L225-178

…llowing the end of each financial year, the Board of Directors or the Management Board, as the case may be, shall note, if applicable, the number and amount of shares issued during the financial year…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Section 3: Practice as a company

Article R422-17

The following may be contributed to a société civile professionnelle, in ownership or in enjoyment: 1° All intangible, movable or immovable rights, in particular, if applicable, the right for a partne…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 4: Operation

Article L3121-17

…committee, the budgets and accounts of the department and the decrees of the president.Each person may publish them under his or her own responsibility.The documents referred to in the second paragra…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 4: Advances

Article 232-17

The ceilings may be increased in the case of substantial restructuring or renovation work on establishments, as well as in the case of new establishments, provided that the establishments are small or…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 4: Fate of preserved gametes and germ tissue

Article R2141-17

…if they no longer meet the age conditions set by the decree provided for in article L. 2141-2, they may consent in application of article L. 1211-2 : 1° That her gametes may be donated in accordance w…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Chapter II: Submission and processing of applications

Article L612-16

…cant who has not complied with a time limit vis-à-vis the National Institute of Industrial Property may lodge an appeal with a view to having his rights restored if he proves a legitimate excuse and i…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 4: Business creators' share warrants

Article L212-17

Business creator share warrants may be allocated under the conditions and according to the procedures set out in article 163 bis G of the French General Tax Code.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More