French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 291300 of 482 articles for Art. CE Apr 2022

French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 4: Increased rates for calculating sums representing automatic aid

Article 919-51

For the period between 29 December 2021 and 29 March 2022, the rates are set at :- 290.40% when the amount of revenue generated by feature films is less than or equal to €307,500;- 155.21% when the am…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
BOOK IX: Overseas provisions.

Article L950-1

…ollowing provisions of this Code shall apply in the Wallis and Futuna Islands:1° Book I, with the exception of Articles L. 123-29 to L. 123-31, L. 124-1 to L. 126-1, L. 135-1 to L. 135-3;Article L. 12…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 6: Financial provisions

Article L5211-28-4

I.-Urban communities, metropolises and the Lyon metropolis are required to introduce a community solidarity grant for the benefit of their member municipalities, with the aim of reducing the dispariti…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
BOOK IX: Overseas provisions.

Article D950-1-1

…es Article D. 227-1 Decree no. 2020-101 of 7 February 2020Article D. 227-3Decree no. 2017-630 of 25 April 2017Chapter X Companies whose securities are admitted to trading on a regulated market or a mu…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
2: Determination of taxable profits

Article 39 decies G

…anuary 2020, do not have facilities for storing and distributing diesel that is not coloured and traced, subject to corporation tax or income tax under an actual system, may deduct from their taxable…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Chapter IV: Provisions applicable in the Wallis and Futuna Islands

Article L194-1

Titles I, II and III of this Book, with the exception of Articles L. 112-7, L. 112-8, L. 112-10, L. 113-15-2, L. 122-7, L. 125-1 to L. 125-6, L. 132-30 and L. 132-31, are applicable in the Wallis and…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 1: Overall operating grant

Article L2334-13

…unes and an inter-communal skills grant.The amount of the development grant is equal to the difference between all the resources allocated to the overall operating grant of the communes and the total…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 2: Autorité des marchés financiers

Article R784-18

…rticlesIn the wording resulting from the decreeR. 621-30-1n° 2017-1253 of 9 August 2017R. 621-31No. 2022-110 of 1 February 2022R. 621-32 and R. 621-33n° 2012-100 of 26 January 2012R. 621-34n° 2018-572…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 2: Autorité des marchés financiers

Article R782-23

…rticlesIn the wording resulting from the decreeR. 621-30-1n° 2017-1253 of 9 August 2017R. 621-31No. 2022-110 of 1 February 2022R. 621-32 and R. 621-33n° 2012-100 of 26 January 2012R. 621-34n° 2018-572…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 2: Autorité des marchés financiers

Article R783-23

…rticlesIn the wording resulting from the decreeR. 621-30-1n° 2017-1253 of 9 August 2017R. 621-31No. 2022-110 of 1 February 2022R. 621-32 and R. 621-33n° 2012-100 of 26 January 2012R. 621-34n° 2018-572…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More