Article R1413-77
…nt safety support structures designated under article R. 1413-76 are members of the regional vigilance and support network for their region mentioned in article R. 1413-62.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 311–320 of 25879 articles for “Art. CE 7-5-1986 n° 39426”
…nt safety support structures designated under article R. 1413-76 are members of the regional vigilance and support network for their region mentioned in article R. 1413-62.
The regional support structure for healthcare quality and patient safety draws up a provisional annual work programme. It draws up an annual activity report by 31st March of the following calendar yea…
…by order of the Minister for Health, specifying in particular the criteria for professional competence, independence of their work and governance. The list of regional support structures for healthcar…
…l support structure for healthcare quality and patient safety helps the healthcare professionals concerned to analyse the reports of serious adverse events referred to in Article R. 1413-67 and thus c…
Section chairmen and vice-chairmen of industrial tribunals other than those mentioned in article D. 1423-73 are compensated for the time spent on their administrative activities, up to a maximum of fi…
The chairmen and vice-chairmen of the chambers of the Paris industrial tribunal are compensated for the time spent on their administrative activities, up to a maximum of three hours per year.
…er of hours compensated for the time spent on their administrative activities by the chairmen and vice-chairmen of the Various Interests, Commerce and Commercial Services, Management and Industry sect…
The chairmen and vice-chairmen of the industrial tribunals, as well as the chairmen and vice-chairmen of the industrial tribunal sections, are compensated for the time they devote to their administrat…
…ompensated each month for the time devoted to their administrative activities by the chairmen and vice-chairmen of industrial tribunals may not exceed the periods set out in the table below: DESIGNATI…
…rurgiens-dentistes", to the exclusion of any other, accompanies the company name in all correspondence and documents issued by the company. In professional documents, each partner indicates, in additi…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More