Article R5126-106
In the establishments, services or organisations mentioned in I of Article L. 5126-10 which do not have an in-house pharmacy, the medicinal products, products or articles mentioned in Article L. 4211-…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 191–200 of 20209 articles for “Art. CE 6-10-2010 n° 308051”
In the establishments, services or organisations mentioned in I of Article L. 5126-10 which do not have an in-house pharmacy, the medicinal products, products or articles mentioned in Article L. 4211-…
…or General of the regional health agency with territorial jurisdiction over the establishment, service or organisation. In particular, these agreements set out the terms and conditions for supplying,…
Without prejudice to the benefit of the loi du 10 juillet 1991 relative à l'aide juridique, certificats, significations, contrats et autres actes, faits en vertu des L. 221-1 to L. 221-4, L. 223-1 to…
In accordance with the provisions of articles L. 2113-5, L. 5212-27, L. 5215-28, L. 5217-2 and L. 5217-6 of the General Code of Territorial Authorities, the transfers of property, rights or obligation…
…613-55-9, where the collège de résolution directly supervises the person subject to a resolution procedure pursuant to the provisions of paragraph 1 of this sub-section, it shall draw up with the coll…
…is acquired under the conditions provided for in articles L. 223-14 and L. 228-24 and 10 de la loi n° 90-1258 du 31 décembre 1990.
…under article L. 1522-1 du code général des collectivités territoriales ne donnent lieu à aucune perception au profit du Trésor, sous réserve que la décision de l'assemblée délibérante compétente pour…
…nless such transfers result from acquisitions made:a) By communes, départements, public housing offices and low-cost housing companies, with a view to the construction of low-cost housing or the devel…
Limitation periods in the case of legal proceedings only run from the date of the last legal action. They do not apply if there has been a conviction or if the debt has been recognised by a separate a…
…the bearer, the amount is set according to the rate of a sight bill of exchange, drawn from the place where the original bill was payable to the place of domicile of the guarantor. If the retirement…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More