French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 11411150 of 18481 articles for Art. CE 5-5-2010 n° 301419

French Labour CodeIn force
Paragraph 2: Supplementary provisions

Article D3142-57

In the absence of an agreement mentioned in article L. 3142-73, the employer may refuse to grant international solidarity leave if it establishes that the number of employees, per establishment, alrea…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER III: Asset management

Article R3213-5

When the price of acquisitions of real estate, real property rights or businesses made under the rules of ordinary law by the départements and their public establishments gives rise to reinvestment in…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 1: Provisions common to all activities

Article R4424-5

…hing; 2° Ensure that the means of personal protection are removed when the worker leaves the workplace; 3° Where they are reusable, ensure that the means of personal protection are stored in a specifi…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Chapter III: Resources and means

Article R1233-5

…ctor General of the Agency or his representative who chairs it: 1° The Managing Director of the Agence Nationale pour la Rénovation Urbaine (National Agency for Urban Renewal) or his representative; 2…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Subsection 2: Interception of correspondence sent by electronic communications

Article 100-5

The investigating judge, the judicial police officer assigned by him or her, or the judicial police officer or investigative assistant acting under the control of that officer, shall transcribe corres…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section VI: Forward financial instruments of insurance undertakings.

Article R332-52

…contrôle prudentiel et de résolution grants a waiver on a case-by-case basis, the amount of cash receivable from assets referred to in 1°, 2°, 2° bis and 2° ter of A of Article R. 332-2 which are sub…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Title III: Rules relating to life insurance and capitalisation operations

Article A134-5

…d at least each month in which the profit-sharing account is not closed. It is equal to the difference between the realisable value of the assets determined in accordance with the provisions of articl…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 1: Account rights and customer relations

Article D312-5

The basic services referred to in II of Article L. 312-1 include :1° Account opening, maintenance and closure ;2° One change of address per year;3° Issuing bank identity statements on request;4° Direc…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter VI: Safeguard plan.

Article R626-55

…lectronic communication methods constitutes consent to electronic transmission. By means of the notice referred to in the first paragraph, the administrator shall invite the affected parties to inform…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
TITLE I: Provisions specific to Saint Pierre and Miquelon.

Article R917-5

…ureau", the words "elected in respect of the college representing activities in the industry, commerce and services sector" are inserted; b) The second paragraph is replaced by two paragraphs worded a…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More