French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 731740 of 29080 articles for Art. CE 4-10-2013 n° 351065

French Sports CodeIn force
Section 6: Recognition of decisions

Article R232-104

…oral observations. This person may be assisted by any person or represented by a proxy of his choice. When, in application of this article, the Board has recognised a suspension measure, the person…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section V: Intervention by the fund in the event of the withdrawal of an insurance undertaking's administrative authorisation

Article A421-10

…ses referred to in article L. 242-1, in the event of the withdrawal of authorisation from an insurance undertaking, are shown on the liabilities side of the balance sheet by the special reserve referr…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Subsection 2: Standard formula

Article R352-10

Insurance and reinsurance undertakings may use a simplified calculation for a specific risk sub-module or module where this is justified by the nature, scale and complexity of the risks they face and…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 6: Financial and accounting provisions

Article D5217-10

…ration and at three digits for the other accounts. For the administrative account, the cross-reference is made between the most detailed level of the functional nomenclature and the most detailed acco…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Implementation through payment of an annual contribution.

Article L5212-10

The methods for calculating the annual contribution, which may not exceed the limit of 600 times the minimum hourly growth wage per beneficiary not employed, are determined by decree. For companies th…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter IV: Provisions relating to Mayotte

Article R1524-10

Article R. 1423-4 does not apply to Mayotte.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Subsection 10: Teaching

Article L242-43

The penalties for offences relating to private distance learning are set out in the

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-paragraph 1: Deposits required from legal entities whose registered office is on French territory.

Article R123-103

The constitutive deeds of legal entities whose registered office is located on French territory are filed at the latest at the same time as the application for registration. These deeds are:1° For com…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Procedure for initial applications for clinical trials on medicinal products

Article R1124-10

…rd observations relating to ethics on the answers provided by the sponsor within 10 days of their receipt. The provisions of the second and third paragraphs of article R. 1124-8 apply to the committee…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter IIa: Measures aimed at eliminating pay differentials between women and men in the company and ensuring a balanced distribution of each sex among senior executives and members of management bodies

Article D1142-10

…alty referred to in Article L. 1142-10, he shall inform the employer, by any means which confirms receipt by the addressee, within a maximum period of two months from the date of transmission of the r…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More