French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 721730 of 39264 articles for Art. CE 3-7-2009 n° 293154

French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 3: Remuneration policy and practices

Article L511-78

…e variable part of the total remuneration of the persons referred to in Article L. 511-71 may not exceed the amount of the fixed part of this remuneration.By decision of the competent general meeting…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 3: Remuneration policy and practices

Article L511-73

The Ordinary General Meeting of credit institutions and finance companies is consulted annually on the total remuneration of all kinds paid during the previous financial year to the persons referred t…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 3: Remuneration policy and practices

Article L511-75

…ccording to the achievement of objectives related to their functions, independently of the performance of the business areas they control.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 3: Remuneration policy and practices

Article L511-77

Where performance is taken into account, variable remuneration is determined on the basis of a combined assessment of the individual's performance, the performance of his or her business unit and the…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 3: Remuneration policy and practices

Article L511-72

The Board of Directors, the Supervisory Board or any other body exercising equivalent supervisory functions shall adopt and regularly review the general principles of the remuneration policy and monit…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 3: Remuneration policy and practices

Article L511-79

Credit institutions or finance companies may apply a discount rate to no more than one quarter of the total variable remuneration provided that the payment is made in the form of deferred instruments…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 3: Remuneration policy and practices

Article L511-71

…2013 of the European Parliament and of the Council of 26 June 2013, of credit institutions and finance companies shall apply to those categories of staff whose professional activities have a significa…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 3: Customer due diligence obligations

Article L561-7

…in 1° to 2° ter or 3° bis, 5°, 6°, 12°, 12° bis or 13° of Article L. 561-2 or the person is a service provider mentioned in 1° and 2° of Article L. 54-10-2, exercising his profession or activity or h…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 3: Offences relating to liquidation

Article L247-7

It is punishable by a fine of €150,000 for a liquidator in the judicial liquidation of a company to: 1° Failing to deposit in an account opened in a credit institution in the name of the company in li…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Section 3: Legal dissemination of inventions

Article R612-74

…in the Official Bulletin of Industrial Property. This mention includes an indication of the reference to the number of the Official Bulletin of Industrial Property in which the patent application was…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More