Article 321-7
Selective financial support is available for writing immersive work projects.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 141–150 of 39264 articles for “Art. CE 3-7-2009 n° 293154”
Selective financial support is available for writing immersive work projects.
…e eligible for additional support, works must meet the following conditions:1° They must be co-produced by at least three companies, one of which is established in France and two of which are establis…
The beneficiaries of aid for the promotion of audiovisual works abroad are production or distribution companies.
The beneficiaries of aid for the promotion of cinematographic works abroad are foreign sales companies which, as assignees or agents, have exploitation rights for the marketing of cinematographic work…
Financial aid for the distribution abroad of works representative of world cinematography is awarded to companies established on the territory of a State participating in the "MEDIA" sub-programme of…
…ion or the probation decision. Where the final decision consists of a refusal to recognise and enforce the conviction or the probation decision, or involves an adaptation of the nature of the probatio…
The information contained in bulletin no. 2 of a person's criminal record, where it relates to a conviction handed down by a foreign court, is withdrawn on expiry of the periods provided for in Articl…
…he trial court postpones sentencing pursuant to article 132-63 of the Penal Code, the accused is placed under the supervision of the sentence enforcement judge in whose jurisdiction he or she resides.…
Open the article to read the full text in English.
The assistance measures provided for in
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More