Article L433-9
…dden: 1° To issue, in breach of the provisions laid down in articles L. 433-3 to L. 433-7, a title, certificate or any other document attesting that a product or service has certain characteristics wh…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1791–1800 of 10372 articles for “Art. CE 28-9-2021 n° 439145”
…dden: 1° To issue, in breach of the provisions laid down in articles L. 433-3 to L. 433-7, a title, certificate or any other document attesting that a product or service has certain characteristics wh…
Violation of the prohibitions set out in article L. 413-4 is punishable by two years' imprisonment and a fine of 300,000 euros.
I.- Without prejudice to Article L. 412-1, in establishments offering meals for consumption on the premises or in establishments offering meals for consumption on the premises and for takeaway or deli…
…gistrates registered on the list mentioned in article L. 222-2-1 of the code of administrative justice, shall rule no later than ninety-six hours from the expiry of the time limit for appeal.In the ev…
Foreign nationals benefiting from temporary protection may receive the allowance mentioned in article L. 553-1 for a fixed period if they meet age and means tests.
…do not apply to foreign nationals required to leave French territory on the grounds that the residence permit issued to them under articles L. 425-1 or L. 425-3 has not been renewed or has been withdr…
The material reception conditions for asylum seekers are offered to each asylum seeker by the French Office for Immigration and Integration after their application has been registered by the competent…
…compelling reasons of national security or public order, a foreign national holding a valid residence permit who has been recognised as a refugee pursuant to article L. 511-1 and who is still under t…
Decisions on admission to a place of accommodation for asylum seekers, as well as decisions to change the place, are taken by the French Office for Immigration and Integration, after consultation with…
The judicial authority shall communicate to the Director General of the French Office for the Protection of Refugees and Stateless Persons, on request or ex officio, any evidence gathered in the cours…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More