Article 916-39
To be eligible for aid, companies or organisations must be established in France.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2081–2090 of 10563 articles for “Art. CE 27-9-2006 n° 285279”
To be eligible for aid, companies or organisations must be established in France.
…ing, until 31 March 2023, to the interruption, postponement or abandonment of film shoots taking place on national territory or, under the conditions set out in the seventh paragraph of Article 913-6,…
…s must complete and submit electronically, by 31 October 2021 at the latest, a form drawn up by the Centre national du cinéma et de l'image animée. For each subsidy, the decision of the President of t…
…opened in respect of cinematographic entertainment establishments which were due to expire on 31 December 2020, the period mentioned in 3° of article 123-8 is extended by one year.
…ns is subject to the provisions of Commission Regulation (EU) No 651/2014 of 17 June 2014 declaring certain categories of aid compatible with the internal market in application of Articles 107 and 108…
The commission is made up of twelve members, including a chairman, chosen for their expertise in the fields of manufacturing, production or distribution of cinematographic, audiovisual and multimedia…
Assistance from the compensation fund is granted:1° When the interruption in the filming of a cinematographic or audiovisual work is the direct result of one of the following events:a) One or more per…
…from the compensation fund is equal to the amount of the additional cost after application of an excess to be borne by the delegated production company.The excess corresponds to 15% of the additional…
For the application of articles 914-2 and 914-3, box office takings between 22 June 2020 and 1 September 2020 are taken into account. However, for cinematographic works that have benefited from the pr…
For cinematographic works commercially exhibited in cinemas between 22 June 2020 and 30 December 2020, by way of derogation from 4° of article 222-19, the maximum number of cinematographic establishme…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More