Article R22-10-32
For the purposes of the first paragraph of Article L. 22-10-52, the price shall be at least equal to the weighted average of the prices on the last three trading days prior to the start of the public…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1951–1960 of 52948 articles for “Art. CE 27-1-2017 n° 391817”
For the purposes of the first paragraph of Article L. 22-10-52, the price shall be at least equal to the weighted average of the prices on the last three trading days prior to the start of the public…
The provisions of the Electoral Code mentioned in this sub-section are applicable to referendums organised by the communes of Mayotte and Saint-Pierre-et-Miquelon, under the conditions laid down in th…
The order creating the complementary certificates mentioned in article D. 212-65 sets out, in particular: -the unit or units making up the certificate; -the pre-requisites for entry to the training co…
The term of office of the members of the specialised commissions for the equivalent grades is identical to the term of office of the governing bodies of the federations mentioned in article A. 212-175…
…ns mentioned in article A. 212-175-15 inform the Minister responsible for sport of the conditions necessary for the presentation of a dan or equivalent grade.
…one third of members representing the multi-sport, affinity, school and university federations concerned, in proportion to the number of their respective licence holders. This proportional distribut…
Members of specialised commissions for dan and equivalent grades must hold a 6th dan or equivalent grade. Failing this, members holding a 5th dan or 4th dan or equivalent grade may be appointed.
…gated pharmacist(s) or veterinarian(s) must provide proof of at least six months' practical experience acquired under the conditions mentioned in article R. 5142-16. This experience may have been acqu…
The regional medical information department analyses the activity of all the establishments belonging to the regional hospital grouping.
…ementary right to practise in a non-qualifying speciality in oncology with the option of medical cancer treatment, or a complementary non-qualifying group 1 specialised diploma in oncology with the op…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More