French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 771780 of 19750 articles for Art. CE 25-5-1988 n° 81512

French Insurance CodeIn force
Section III: Organisation, operation and control of the guarantee fund.

Article R421-25-1

…ministered by a twelve-member Board of Directors. It comprises : 1° Seven representatives of insurance companies providing property and casualty insurance in the French Republic and covering risks whi…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Section 3: Audiovisual production contract

Article L132-25-1

Agreements dealing with contractual practices or professional customs between authors and producers, concluded between professional authors' organisations or collective management organisations mentio…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Section 3: Audiovisual production contract

Article L132-25-2

…ns mentioned in Title II of Book III of this Part, the professional organisations representing producers and, where applicable, the organisations representing other sectors of activity set out the met…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Subsection 1: Definitions and scope of application

Article L224-25-1

…gital environment: any computer hardware, software and network connection used by the consumer to access or make use of digital content or a digital service; 2° Integration: linking and integrating di…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Paragraph 2: Implementation of the legal guarantee of conformity

Article L224-25-23

The reimbursement to the consumer of the sums due by the trader, or any other benefit received under the contract, shall be made without undue delay and at the latest within fourteen days from the day…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Subsection 2: Formation, amendment and duration of the contract

Article L224-25-8

…rovisions of this article shall apply to any professional providing digital content or digital services and offering the consumer, directly or via a third party, an after-sales service, a technical as…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Paragraph 1: Consumer rights

Article L224-25-13

The digital content or digital service conforms to the contract if it meets in particular, where applicable, the following criteria: 1° It corresponds to the description, type, quantity and quality, i…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Paragraph 2: Implementation of the legal guarantee of conformity

Article L224-25-20

The consumer is entitled to a reduction in price or rescission of the contract in the following cases: 1° Where the trader refuses to bring the digital content or the digital service into conformity;…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Subsection 2: Formation, amendment and duration of the contract

Article L224-25-9

In the absence of or beyond a minimum performance period imposed by the contract, the period of notice for termination by a consumer of a contract for the supply of digital content or digital services…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Paragraph 1: Consumer rights

Article L224-25-15

Where, in the course of the contract, personal data processing is carried out by the trader, a failure on his part to comply with his obligations under Regulation (EU) 2016/679 of 27 April 2016 and La…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More