Article L7125-25
The time of absence provided for in articles L. 7125-1 et L. 7125-2 is treated as actual working time for the purposes of determining entitlement to social benefits.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 401–410 of 44299 articles for “Art. CE 25-2-2004 n° 250328”
The time of absence provided for in articles L. 7125-1 et L. 7125-2 is treated as actual working time for the purposes of determining entitlement to social benefits.
The time of absence provided for in articles L. 2123-1, L. 2123-2 and L. 2123-4 is deemed to be equivalent to actual working time for the purposes of determining entitlement to social benefits.
…d the public prosecutor a detailed account of his fees, costs and disbursements drawn up in accordance with the provisions of articles R. 743-140 à R. 743-157. This account is filed with the court reg…
The order granting the compulsory operating licence shall be issued after a reasoned opinion has been given by the committee referred to in Article R. 613-10 which shall give its opinion on whether th…
Sont applicables à Mayotte à compter du 1er janvier 2014 : 1° Les articles L. 2334-4 à L. 2334-6 ; 2° La section II of Chapter IV of Title III of Book III of this Part.
During the period in which he is held at the disposal of the courts, under the conditions laid down in article L. 742-2, the foreign national is given the opportunity, if he so wishes, to contact his…
The purpose of vocational training centres is: 1° Either to provide workers with accelerated vocational training enabling them to practise a trade, adapt to a new trade or acquire a higher level vocat…
…stered. If this information is not recorded, it will issue the vaccinated person with a vaccination certificate containing this information. In the absence of a shared medical file and subject to the…
The centres and health centres implement the childhood obesity prevention pathway, the check-ups and the procedures mentioned in article D. 6323-25-1 under conditions and procedures that comply with s…
I. - By way of derogation from the provisions of I of Article 258: 1° The place of supply of goods dispatched or transported from France to another Member State in the context of intra-Community dista…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More