Article 212-16
Selective financial aid is awarded to support the creation and development of long-term film projects.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 301–310 of 3889 articles for “Art. CE 21 Dec 2012 n° 362347”
Selective financial aid is awarded to support the creation and development of long-term film projects.
…basis, consistent with their heritage vocation. To this end, production companies must provide the Centre national du cinéma et de l'image animée with a contract signed with a technical service provi…
For the purposes of investment approval, feature films must meet the conditions set out in sub-section 2 of section 1 of this chapter.
The investment approval decision, taking into account the information provided by the production companies, indicates:1° The provisional classification of the cinematographic work as an original Frenc…
…211-59, the Centre national du cinéma et de l'image animée may calculate th…
At each committee meeting, the co-chairmen shall decide which of them shall have the casting vote in the event of a tie.If one of the co-chairmen is absent, he shall be replaced by another member of t…
…is made up of six members:1° The Director of Economic, Social and Cultural Affairs for Overseas France or his representative;2° Two film professionals;3° One representative of broadcasters;4° Two qual…
…orks must obtain at least 25 points out of 100. A derogation may be granted by the President of the Centre national du cinéma et de l'image animée for foreign-initiated feature-length cinematographic…
Sums are calculated for the broadcast, on television services whose publishers are subject to the tax provided for in…
Even when it is not required, investment approval may be granted to any production company that requests it for the production of feature films that meet the conditions set out in section 1 of this ch…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More