Article L615-2
…foreign national who is the subject of it is under house arrest pursuant to article L. 731-1 or placed or held in detention pursuant to Title IV of Book VII.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 761–770 of 43947 articles for “Art. CE 2-2-1934 n° 30492”
…foreign national who is the subject of it is under house arrest pursuant to article L. 731-1 or placed or held in detention pursuant to Title IV of Book VII.
What is only due in time cannot be demanded before the due date; but what has been paid in advance cannot be repeated.
…n the date of their agreement or, in the case of future obligations, on the date of their co-existence.
…isdiction he was apprehended, unless he considers that his representation at all the acts of the proceedings is sufficiently guaranteed. In the latter case, the first president of the court of appeal…
…of that person, the Public Prosecutor shall inform him, in a language he understands, of the existence and content of the European arrest warrant against him. He shall also inform the person that he m…
If the requested person is in a known place on national territory, the arrest warrant issued by a Member State of the European Union or a State linked to the European Union by an agreement mentioned i…
The rapporteur presents his report orally at the hearing. The party concerned and his counsel are invited to speak last. The proceedings are not public unless the person concerned or his counsel reque…
The person concerned and his or her counsel, where applicable, the person(s) exercising parental authority or the legal representative, as well as the representative of the Agency's College, may submi…
…signed by the chairman of the panel. It is notified by registered letter with acknowledgement of receipt or by letter delivered against receipt, to the interested party, the sports federation concern…
The panel deliberates under the conditions set out in article R. 232-96.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More