French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 15011510 of 45696 articles for Art. CE 2-12-2022 n° 460100

French Code of civil enforcement proceduresIn force
Section 3: Multiple assets or seizures

Article R321-12

The enforcement judge shall grant the debtor's request that the effects of the seizure be provisionally confined to one or more of his immovable properties where he establishes that the value of these…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil enforcement proceduresIn force
Subsection 4: Statements of claim

Article R322-12

The period within which a registered creditor who has been notified of a summons to pay equivalent to a seizure must declare his claim is two months from the date of notification. However, a creditor…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil enforcement proceduresIn force
Section 3: Multiple seizures

Article R522-12

If the assets seized as a precautionary measure are subsequently sold, the bailiff serves the seizure report on the creditors who previously carried out the precautionary seizures. Similarly, the docu…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Subsection 3: Acquisition of facilities built under the contract

Article L2213-12

The partnership contract may provide for the purchaser to exercise an option enabling it to acquire the facilities built under the contract before the term set by the occupation permit.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Section 4: Transfer of project ownership

Article L2422-12

When the construction or rehabilitation of a structure or group of structures simultaneously falls within the remit of several project owners mentioned in article L. 2411-1 or one or more of these pro…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Section 3: Use of labels

Article R2111-12

A label is any document, certificate or attestation which proves that the works, products, services, processes or procedures related to the subject of the contract meet certain characteristics. The la…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Subsection 3: Conditions relating to economic and financial capacity

Article R2142-12

The purchaser may require an appropriate level of professional risk insurance.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Subsection 3: Disclosure of criteria and implementation procedures

Article R2152-12

For contracts awarded in accordance with a formalised procedure, the award criteria shall be weighted or, where weighting is not possible for objective reasons, shall be indicated in descending order…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Paragraph 4: Execution studies

Article D2171-12

If the main contractor's team identified in the overall contract has not drawn up the execution studies or the summary plans, it must ensure that the documents it has not drawn up comply with the prov…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 3: Shareholders' meetings.

Article L225-122

…8, the voting rights attached to capital shares or dividend-right shares are proportional to the percentage of capital they represent and each share gives the right to at least one vote. Any clause to…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More