French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 25612570 of 64636 articles for Art. CE 12-5-2022 n° 416727 and CE 27-3-2020 n° 428234

French Consumer CodeIn force
Paragraph 2: Criminal penalties

Article L132-12

Natural persons guilty of the offence punishable under article L. 132-11 are prohibited, for a period of up to five years, from directly or indirectly engaging in commercial activity. Corporate entiti…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter I: Physiotherapists.

Article L4321-12

Masseur-physiotherapists who hold the State diploma may wear the respective badge in accordance with the model drawn up by the Minister for Health, the use of which is exclusively reserved for them. T…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 4: Operation

Article R6143-12

The term of office of Supervisory Board members is five years. The term of office of the members of the Supervisory Board ends at the same time as the term of office or functions in respect of which t…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 1: Authorisation

Article R6322-12

The suspension and withdrawal decisions provided for in the fifth paragraph of Article L. 6322-1 are taken by the Director General of the Regional Health Agency on the grounds and under the conditions…

AI translation · Updated 30 Oct 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Section 4: Withdrawal period

Article L222-12

…ercising the right of withdrawal automatically terminates the contract of sale or provision of services.If the goods or services to be financed are not sold at a distance and the consumer, by express…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER II : Administration and municipal services

Article L2542-12

In communes where several faiths are professed, each faith has a separate burial place. Where there is only one cemetery, it is divided by walls, hedges or ditches into as many parts as there are diff…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
TITLE VI: COMMUNITY ADMINISTRATION AND SERVICES

Article LO6461-12

…the State representative, proposals for the amendment of legislative or regulatory provisions in force, applicable to Saint-Pierre-et-Miquelon, as well as any proposal for legislative or regulatory pr…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 1: Professional acts

Article R4321-12

The masseur-physiotherapist is authorised to take part in carrying out ergonomic assessments and to participate in ergonomic research.

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 2: Solidarity grant for the equipment of local authorities and their groupings affected by climatic or geological events

Article R1613-12

…maximum total amount of aid provided by the solidarity grant for the equipment of local authorities and their groupings affected by climatic or geological events is equal to the product of the total a…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Code of civil enforcement proceduresIn force
Subsection 2: Apprehension on court order

Article R222-12

On pain of inadmissibility, the request shall contain a description of the property for which surrender is requested, accompanied by any document justifying the request.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More