Article 312-21
At least two of the authors must have artistic experience within the meaning of article…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 561–570 of 44552 articles for “Art. CAA Paris 21-2-2018 n° 17PA00527”
At least two of the authors must have artistic experience within the meaning of article…
If the occupational physician is informed and finds that the worker is assigned to a position presenting particular risks to his health or safety or to that of his colleagues or third parties in the i…
The Regional Occupational Health and Prevention Committee provides guidance in the fields of occupational health and safety and the improvement of working conditions within the region. In addition to…
Subject to payment, under the conditions provided for in…
In accordance with the…
The sums entered in the automatic foreign promotion account may be invested either in the foreign promotion of specific cinematographic works or in the foreign promotion of the companies' catalogue of…
The weighting coefficient is set at :- 1 when the cinematographic work obtains at least 80 points;- 0.97 when the cinematographic work obtains 79 points;- 0.94 when the cinematographic work obtains 78…
For entry into the automatic cinema production account, the sums calculated are weighted by a coefficient determined according to the number of points obtained by the cinematographic works on the scal…
Articles R. 6332-30 to R. 6332-32 are applicable to the regional joint inter-professional committees. The documents provided for in articles R. 6332-30 and R. 6332-31 are also sent to the Regional Pre…
The the provisions of Article L. 511-5 of the French Commercial Code shall apply to bills of exchange and promissory notes subscribed or endorsed by borrowers, even those of full age, in connection wi…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More