Article R742-16
Article R. 221-108 is applicable in New Caledonia as amended by Decree no. 2011-209 of 25 February 2011.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1211–1220 of 53046 articles for “Art. CAA Marseille 24-1-2011 n° 09MA00172”
Article R. 221-108 is applicable in New Caledonia as amended by Decree no. 2011-209 of 25 February 2011.
Article R. 221-108 is applicable in French Polynesia as amended by Decree no. 2011-209 of 25 February 2011.
The time limit provided for in article L. 1233-57-4 runs from receipt by the Regional Director of Companies, Competition, Consumption, Labour and Employment of the complete file. The file is complete…
The implementing measures provided for in Article L. 412-1 include: 1° The provisions of Articles 1 to 4, 16 and 18 of Regulation (EC) No 178/2002 of the European Parliament and of the Council of 28 J…
Deeds and documents of any kind relating exclusively to the reconstruction provided for by the loi n° 71-1029 du 24 décembre 1971 of registers or documents kept in the registries of commercial courts…
Any failure by the external valuation experts referred to in article L. 214-24-15 to comply with the laws, regulations and professional obligations applicable to them is subject to sanctions imposed b…
It may only be referred on a fact that is personal to the party to whom it is referred.It may be referred by that party, unless the fact that is the subject of it is purely personal to him.
The condition must be lawful. Failing this, the obligation is void.
…6-1, L. 135-1 to L. 135-3;Article L. 123-6 shall apply in its wording resulting from the ordonnance n° 2016-1635 du 1er décembre 2016 renforçant le dispositif français de lutte contre le blanchiment e…
The contrat unique d'insertion (single integration contract) is an employment contract concluded between an employer and an employee under the conditions set out in sub-section 3 of sections 2 and 5 o…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More